Un pequeño paso para Neil

Pero para mi es muy grande…

Archive for the ‘Lengua’ Category

¿Por qué Rambo habla de los charlies?

with 4 comments

Todos hemos visto en películas sobre la guerra de Vietnam de los charlies, referiendose a los miembros del vietcong. ¿De dónde viene ese sobrenombre?

Resulta que para el ejercito americano abreviaba vietcong como VC. Al decirlo en radio utlizaban el alfabeto fonético OTAN, con lo que decían Victor Charlie. Con el tiempo, lo acabarón abreviando a Charlie.

Es algo que averigüé hace unas semanas leyendo el artículo de la Wikipedia del alfabeto fonético OTAN.

Anuncios

Written by Javier Arántegui

24 de mayo de 2008 at 11:22 pm

Publicado en General, Lengua

Prueba de nivel de inglés

with 2 comments

Si eres capaz de entender el contenido de este fragmento de “Pinky y Cerebro”, podemos asegurar que tu nivel de inglés es excelente.

Yo solo puedo entender palabras sueltas 😦

Written by Javier Arántegui

14 de octubre de 2007 at 8:30 pm

Publicado en Humor, Lengua

Nuevo lenguaje: Tiempo incómodo

leave a comment »

Sabiendo que nos espera un futuro de calentamiento global y sequías, propongo que cuando llueve digamos tiempo incómodo en lugar de mal tiempo. La lluvia, tal como están las cosas en este país, acostumbran a ser muy necesarias. Su único problema es que es incómodo por los semáforos estropeados y por los paraguas. 

Written by Javier Arántegui

8 de octubre de 2007 at 11:38 pm

Publicado en General, Lengua, Personal

Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo

leave a comment »

Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo es una frase inglesa gramaticalmente correcta y con sentido, aunque cuesta encontrarlo. La curiosidad de la frase es que es todas las palabras suenan igual pero no son la misma palabra repetida varias veces. En este caso se utiliza la ciudad Buffalo (Estados Unidos), el animal buffalo y el verbo buffalo (intimidar). El artículo de la Wikipedia enlazado al principio del párrafo explica el significado de la frase y su análisis. Debo decir que con esta frase he visto, por primera vez, la utilidad del análisis sintáctico que me explicaron en el colégio. ¡Sin él no hay quien encuentre el verbo de la frase!

No solo hay en inglés frases homófonas. En castellano podemos encontrar, por ejemplo, “¿Cómo ‘cómo como’? ¡Como como como!“. En catalán, “En cap cap cap que Déu deu deu“.

Written by Javier Arántegui

4 de febrero de 2007 at 1:41 am

Publicado en Lengua

Palabras largas

with 30 comments

Hace unos días se me ocurrió pensar cuál es la sílaba más larga en castellano. Tras mucho pensar la sílaba más larga que he logrado pensar ha sido trans, de cinco letras. No está mal pero no sé si hay alguna más larga. Para intentar resolver mi duda me puse a buscar en Internet para ver si era capaz de averiguarlo.

No lo conseguí pero sí encontré la palabra más larga en castellano:

Electroencefalografista
(23 letras)

En realidad no es la más larga, pero sí es la más larga que se puede encontrar en el Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española. Jugando con sufijos se pueden lograr palabras más largas como:

Anticonstitucionalísimamente
(28 letras)

En inglés la palabra más larga que se puede encontrar en un diccionario es un término médico:

Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis
(45 letras)

 

La verdad es que utilizando el lenguaje técnico se pueden lograr formar palabras increíblemente largas, como este término químico que se refiere al virus del tabaco:

ACETYL­SERYL­TYROSYL­SERYL­ISO­LEUCYL­THREONYL­SERYL
­PROLYL­SERYL­GLUTAMINYL­PHENYL­ALANYL­VALYL­PHENYL
­ALANYL­LEUCYL­SERYL­SERYL­VALYL­TRYPTOPHYL­ALANYL
­ASPARTYL­PROLYL­ISOLEUCYL­GLUTAMYL­LEUCYL­LEUCYL
­ASPARAGINYL­VALYL­CYSTEINYL­THREONYL­SERYL­SERYL
­LEUCYL­GLYCYL­ASPARAGINYL­GLUTAMINYL­PHENYL­ALANYL
­GLUTAMINYL­THREONYL­GLUTAMINYL­GLUTAMINYL­ALANYL
­ARGINYL­THREONYL­THREONYL­GLUTAMINYL­VALYL
­GLUTAMINYL­GLUTAMINYL­PHENYL­ALANYL­SERYL
­GLUTAMINYL­VALYL­TRYPTOPHYL­LYSYL­PROLYL­PHENYL
­ALANYL­PROLYL­GLUTAMINYL­SERYL­THREONYL­VALYL
­ARGINYL­PHENYL­ALANYL­PROLYL­GLYCYL­ASPARTYL
­VALYL­TYROSYL­LYSYL­VALYL­TYROSYL­ARGINYL­TYROSYL
­ASPARAGINYL­ALANYL­VALYL­LEUCYL­ASPARTYL­PROLYL
­LEUCYL­ISOLEUCYL­THREONYL­ALANYL­LEUCYL­LEUCYL
­GLYCYL­THREONYL­PHENYL­ALANYL­ASPARTYL­THREONYL
­ARGINYL­ASPARAGINYL­ARGINYL­ISOLEUCYL­ISOLEUCYL
­GLUTAMYL­VALYL­GLUTAMYL­ASPARAGINYL­GLUTAMINYL
­GLUTAMINYL­SERYL­PROLYL­THREONYL­THREONYL­ALANYL
­GLUTAMYL­THREONYL­LEUCYL­ASPARTYL­ALANYL­THREONYL
­ARGINYL­ARGINYL­VALYL­ASPARTYL­ASPARTYL­ALANYL
­THREONYL­VALYL­ALANYL­ISOLEUCYL­ARGINYL­SERYL
­ALANYL­ASPARAGINYL­ISOLEUCYL­ASPARAGINYL­LEUCYL
­VALYL­ASPARAGINYL­GLUTAMYL­LEUCYL­VALYL­ARGINYL
­GLYCYL­THREONYL­GLYCYL­LEUCYL­TYROSYL­ASPARAGINYL
­GLUTAMINYL­ASPARAGINYL­THREONYL­PHENYL­ALANYL
­GLUTAMYL­SERYL­METHIONYL­SERYL­GLYCYL­LEUCYL­VALYL
­TRYPTOPHYL­THREONYL­SERYL­ALANYL­PROLYL­ALANYL­SERINE

(1185 letras)

También hay palabras larguísimas que son lugares, como:

Taumatawhakatangihangakoauauotamateaturipukakapikimaungahoronukupokaiwhenuakitanatahu
(85 letras)

Historia escrita a partir de la información de los artículos de la Wikipedia Palabra y Longest word in English.

Written by Javier Arántegui

4 de febrero de 2007 at 1:27 am

Publicado en Lengua